2018-05-08-post-1

Posted on May 8, 2018

programmare per un altro sè

try to bypass the capitalist system then tell me

finally resources from the past survive flowing through the opening channel

                             -o-

obscillating for a breakthrough

sourcing it’s some pleasurable continuous failure

can everything be turned into a product? a society of products leaves more freedom about the means

my bubble turned into a totem

puntando alla sostenibilità ma investimenti che ho fatto molto tempo fa alcune non voglio considerarle scelte ideologiche

ideally i would share more waves from sources to chats

where from? i feel too much of it on me expectations affect us deeply

a daily source?

vaporman

solo se ser danzado

al revez aùn cuando no se danzar y yo quiero moverme con ellas las sorgentes no se paran

ahora busco sorgentes. he empezado buscando raìzes

con su miedo con las cadenas del dinero con los engaños de la tradiciòn

con el brillo de la tecnologìa

que no nos la roben que no nos la quiten a nuestra esperanza a nuestro futuro los obstaculos las dificuldades

el miedo.

el miedo el miedo el miedo

de borrar de luchar de vivir de escuchar de llorar no quiero pararme no tiengo que pararme no quiero pararme no tiene que pararse no tiene que pararse porquè el corazòn no quiere pararse siguo borrando

siguo para seguir

y siguo escribiendo, siguo llorando

enough, please. enough please

drifting apart with it i hold my mistake deep inside

away from you

out of breath sitting still helpless once again my will turns into a trap

let me long for the barrier i forgot to break

just leave me alone oh leave me alone

and i can’t i just want to move on

this is the diary of a day uphill, when i don’t want to write

trying to calm, trying to root